<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Đêm Tối</title>
	<atom:link href="http://dejavous.net/2009/10/12/dark-night/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dejavous.net/2009/10/12/dark-night/</link>
	<description>A Twist On Déjà Vu</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Apr 2012 11:19:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: Ông bố</title>
		<link>http://dejavous.net/2009/10/12/dark-night/#comment-152</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ông bố]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 07:05:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dejavous.net/?p=1056#comment-152</guid>
		<description><![CDATA[đồng ý với Giang và Linh]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>đồng ý với Giang và Linh</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tân</title>
		<link>http://dejavous.net/2009/10/12/dark-night/#comment-151</link>
		<dc:creator><![CDATA[Tân]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 23:29:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dejavous.net/?p=1056#comment-151</guid>
		<description><![CDATA[Bạn Linh cứ đá đểu và nhả mồi em ấy thế là không ổn. Tập trung vào công tác chém gió đê :D]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bạn Linh cứ đá đểu và nhả mồi em ấy thế là không ổn. Tập trung vào công tác chém gió đê <img src='http://s0.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LD</title>
		<link>http://dejavous.net/2009/10/12/dark-night/#comment-150</link>
		<dc:creator><![CDATA[LD]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 23:09:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dejavous.net/?p=1056#comment-150</guid>
		<description><![CDATA[Em Giang thân mến,

Anh nghĩ ngược lại em à. Nếu để riêng làm hai phần thì người đọc sẽ phải nhìn lên nhìn xuống, scroll xuống scroll lên, rồi mỏi mắt nên thể nào cũng sẽ lầm dòng này sang dòng khác.

Chính vì điều đó nên anh mới để từng câu dịch xen kẽ, người nào biết sơ sơ tiếng Nga thì vừa xem vừa nhìn nghĩa rất tiện.

Dù sao thì anh cũng cảm ơn em đã góp ý kiến.

Mà bạn trai em dạo này thế nào rồi?

LD]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Em Giang thân mến,</p>
<p>Anh nghĩ ngược lại em à. Nếu để riêng làm hai phần thì người đọc sẽ phải nhìn lên nhìn xuống, scroll xuống scroll lên, rồi mỏi mắt nên thể nào cũng sẽ lầm dòng này sang dòng khác.</p>
<p>Chính vì điều đó nên anh mới để từng câu dịch xen kẽ, người nào biết sơ sơ tiếng Nga thì vừa xem vừa nhìn nghĩa rất tiện.</p>
<p>Dù sao thì anh cũng cảm ơn em đã góp ý kiến.</p>
<p>Mà bạn trai em dạo này thế nào rồi?</p>
<p>LD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Giang</title>
		<link>http://dejavous.net/2009/10/12/dark-night/#comment-149</link>
		<dc:creator><![CDATA[Giang]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 15:07:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dejavous.net/?p=1056#comment-149</guid>
		<description><![CDATA[bạn Linh nên để tiếng Nga và tiếng Việt riêng từng phần. Xen kẽ thế này sẽ rất khó trong việc đọc hiểu.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bạn Linh nên để tiếng Nga và tiếng Việt riêng từng phần. Xen kẽ thế này sẽ rất khó trong việc đọc hiểu.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

